星期日, 5月 29, 2022

【音樂】DIR EN GREY 歌詞翻譯 - THE BLOSSOMING BEELZEBUB


優しい香りがまだ消えない
溫柔的香味還未消散

焼け焦げた言葉
已燒焦掉的說話

耳からこびり付いて何もかもが...
全部都縈繞在耳邊…

だから心に決めたんだ
所以我在心裡下了一個決定


今日も見えない雲が殺した満月
滿月今天也是被雲抹殺掉而完全看不見

テーブルはいつも一人
桌子上總是只有一個人

並べられたスプーンやフォーク
擺放著的匙子與叉子

首にかけられたナプキン
在頸上圍上了餐巾

とっくに冷えきった白い皿に入った   スープ
在白色盤子倒進早就已經冷掉了的   湯

沈黙に流れる鼓動と隣の家から聞こえる
在沉默中響起的心跳聲還有從隔壁傳來

かすかな雑音
微弱的噪音

気怠さに任せ床に寝そべる
任由疲憊的身軀在地上躺著

横に見えた世界は意外に新鮮で
用這個視角所看到的世界竟然是如此新鮮

土の方へ伸びる
往土裡一直延伸下去


初めて一つになれたんだ
第一次我們兩個終於成了一體

今日はこのまま寝りにつきたい
今天想就這樣一直睡下去

動く米粒にいつか羽が生える?
蠢蠢欲動的米粒會何時才長出翅膀?


手を後ろまわし探る
把手伸到背後探索著

僕は飛べない何故だろ?
為什麼我總是飛不起來呢?

僕は僕を捜してる
我尋找著自己

誰も何も教えてはくれないの?
誰也什麼都不告訴我嗎?

何故?何故?
為什麼?為什麼?


わらわらと増えてくる君は...
不斷在增殖和聚在一起的你…


ソファーの下探してた銀のナイフ見つけ
一直在尋找的銀色餐刀終於在沙發底下發現到了

椅子に座り直し口に肉を運ぶ
回到椅子上坐好把肉送到嘴裡

美味しいはずのライスも口に頬張り
把看來應該很美味的米飯塞滿嘴中

羽を探す
尋找翅膀

 
來自專輯DUM SPIRO SPERO的THE BLOSSOMING BEELZEBUB
Beelzebub 別西卜,係聖經中既魔王,係失樂園中同路西法一樣都係墮天使,係七宗罪之中代表暴食,形象係一隻巨大蒼蠅王

雖然歌名意思係別西卜既誕生,但實際上同呢個魔王冇直接關係

歌詞中有表現到主角伴屍、戀屍甚至食屍既情境,佢知道自己對已經佈滿蛆蟲腐爛掉既屍體所做既行為係一種足以落地獄既罪惡,而妄想自己會變得同別西卜一樣

不過就算同別西卜冇直接關係,我覺得係diru咁多作品裡面,THE BLOSSOMING BEELZEBUB算係魔王級數既神作,編曲相當有宗教同儀式感…

⚠️ 如轉載請先留言詢問,並註明出處