顯示包含「花」標籤的文章。顯示所有文章
顯示包含「花」標籤的文章。顯示所有文章

星期四, 12月 28, 2023

【音樂】藤井風 Official App Staff Diary 翻譯 - 日劇《最喜歡的花》完結了。

說起來,由最初收到要做主題曲這議題時,
「我想風桑能在片尾名單出來時演奏。」
「想在片尾看到在演奏的風桑。」
歌曲還未誕生前,有點急躁的製作人村瀨桑已開始談及這件事。

最初提到這件事是,因為還是未做好歌曲的時點,與其說不在意,或者確切點雖說並不是當作耳邊風,只是這件事覺得很沒有真實感。



我們在9月底完成並交出了主題曲《花》,
在劇集第一集開始播出之前,
去了椿的家進行過會議。

因為在劇集開始前,
我們已拜讀了頭四集的劇本,也很了解走進椿家的重要性,所以懷著非常興奮的心情去打攪了劇組。
順帶一提這時是沒有帶風去跟大家開會的,心裡也有(我自己先來了抱歉)之類的想法,所以並沒有跟風提及過去椿家的事情。



然後那次會議村瀨桑就提到在片尾的事,「在十字路口,或者在廣闊一點的地方,用街角的鋼琴演奏」之類的提案,但從根本上來看除非是劇情有這樣的需要,否則不應該加插一些會影響劇集內容的情節吧。我是這樣想的。
雖然還未跟風確認過,但我還是對村瀨桑表達了恐怕風也會有同樣的想法。



終於劇集正式開播了,真的超有趣!



其實理所當然的,我們提交了主題曲後,基本之後就再沒什麼往來的必要,但村瀨桑或者劇組還是會與我一直保持連繫,除了劇集內容,也會想了解一下「這集的主題曲覺得處理得如何?」等等。
由於第四集決定使用Ballad版的《花》,所以在劇集開播後還是跟村瀨桑(劇組)進行過幾次會議。


只是,
隨著劇情的發展,
因為劇集實在是太出色了,
真的有需要加上演奏的橋段嗎?
對這劇集的質感和氛圍好嗎?
這些想法就越來越強烈。



當劇情到了後半的部份,
終於收到了「想風桑能夠在大結局的片尾時演出」的邀請。

根據村瀨桑和劇組的建議,
就是四人在風現場表演時演戲。
(就是利用開門或抹桌子之類所產生的聲音來製造臨場感。)

「因為變成了補習社而無法再見得到的椿家。希望最後能在大家玩得最開心、最想見到的椿家裡進行演奏。」



就是那種回顧的場景。
與其說是其中一名演出者,其實更似是幻想般。
以看不見的人在劇裡登場。

而且是在大結局播出前拍攝,幾乎就是拍完就立刻播出。
真是前所未有的事呢。



因為收到了正式的邀請,我們必須要作出回覆。
「風桑,你打算怎樣?」



《最喜歡的花》(香港還未有正式名稱),是生方美久小姐的原創劇本。
一直以來費盡唇舌說服我們的劇組,定必比我們更了解大結局的劇情和氛圍,正因如此我們最終決定接受邀請。

還有一個問題,就是歌曲演奏的長度。

直到最後一刻,風說不想影響到劇情的發展。
雖然已經說過「要做的話只演一段副歌左右就夠吧」,但無論跟村瀨桑提議了多少遍,他依然堅持「請演奏整首!」
想必村瀨桑和導演高野桑他們一定已考量過多事情,包括演員的演出。
因為已沒多少時間調整的關係,
結果,還是決定演奏了整首歌曲。

歌曲長度的定案是有了,
可是應該要以什麼表情(質感)去演繹才好?
因為我們並不知道大結局會是怎樣,
所以在前一日讓我們看了除片尾部份的大結局。
在這段大結局裡風拿捏出一個不太朝氣但又不是太悲傷的感覺去演出。

風還說可以不用改變節奏快慢,也能配合結局想表達的演奏。正式只拍攝了一次。名符其實的一鏡到底。
這時,風還出乎意料地使用了配合這個大結局展開的和弦進行。
(順帶一提,我們還有工作人員也是第一次聽到《花》用這個和弦進行。綵排的時候並沒有用到過。)



呀,對了還有關於髮色和服裝。

12/19 晚上跟村瀨桑進行最後的會議,
12/20 早上運送鋼琴,
12/21 計劃於上午進行拍攝
19日晚風突然說「頭髮,要染黑嗎?」
因為風不想影響到劇集的世界觀,我們當然也是這麼想,
「黑,好啊!就染黑吧!」

20日運送鋼琴時跟劇組確認過ok所以就決定去染黑。
於是立即問髮型化妝師TAKAI桑「今日可以嗎?」,
「17時後可以喔!」,雖然很匆忙但黑髮風總算及時趕到。
(拍攝當日的髮型化妝師是宮本春花桑)

同樣地,為了貼近四位主角,服裝也拜託了他們的造型師立花文乃桑設計。儘管這樣突然,也還是為風準備了很棒的服裝。


* 圖片請到official app查看

圖1

※把拖鞋遺留在椿家的風桑

還有,關於沒有宣佈風會在大結局登場一事。為了不破壞劇集的世界觀,村瀨桑和劇組都接納我們的意願。這其實並不是要為了給觀眾驚喜才故作神秘,真的純粹不想破壞劇集的世界觀而已。

對了,因為要在劇集裡加入現場表演的元素,劇組未能對應的收音問題需要音樂隊團處理。村瀨桑找來了他的同事三浦淳桑來幫忙,因為有三浦桑和濱崎桑兩位音樂組的加入,讓我們能夠安心地迎接拍攝日。10年前曾經跟三浦桑一起共事了幾年,私底下我也很開心可以能再一起工作。

最後為劇集播放進行最後工序,
把拍攝好的音源交給風的錄音混音師小森雅仁桑進行混音。
上午拍攝好的音源,要下午完成混音,又是一項前所未有的壯舉。

然後這一天,見證著影像同聲音的後期製作完成,晚上迎接大結局的播放。



從村瀨桑聽說到,編劇家生方桑、當然還有導演高野桑,和《最喜歡的花》台前幕後各位工作人員,大家都真的很喜歡風和《花》,在看著大結局播放到那片段時,完全感受得到那個氣氛。
容我自作主張,我覺得《最喜歡的花》劇組是組「重視我們Team風所重視」的團隊。
是同樣的。

在沒有破壞劇集世界觀之下,想好好的傳達《花》這首主題曲。
衷心感謝有份參與的所有台前幕後。

圖2

※一切結束後充滿笑容的二人

⚠️ 如轉載請先留言詢問,並註明出處

星期五, 11月 03, 2023

【音樂】藤井風 Official App Staff Diary 翻譯 - 花

「回到日本的話有事想跟你商量一下。」

經由環球Sigma東桑收到了村瀨桑的通知,是4月頭還在洛杉磯的期間。

這個時候,已經到了要製作《Workin' Hard》的時間點,雖然身在遠方也正是要忙於趕著處理Panasonic Stadium的Blu-ray編集和設計的時期,所以並沒有向風提及到這件事。
說清楚一點,這是發生在從風收到《Workin' Hard》鋼琴demo的同一天,個人而言,完成《Workin' Hard》原曲是先比較讓我高興。

村瀨桑是一位電視劇和電影的製作人,過去曾多次對風表示過關注,但至今還未有機會合作過。

關於今年十月份電視劇主題曲一事。

回到日本後,確認了劇集的主題、人物關係,還有歌曲發表日期等等的細節。

在5月的某一天,
把時間表完全搞錯了的風說「 6月發行《Workin' Hard》之後,我想在夏天完結之前完成它」 ,並將暫名為《Feelin' Good》的鋼琴demo發送過來。
(順帶一提,《Workin' Hard》是作為8月尾舉行世界盃籃球賽的主題曲,所以原定是8月發行才對。)

這首暫定叫做《Feelin' Good》的歌曲,是2022年3月跟A.G.Cook會面時所準備的,包括歌詞也已經完成。

雖然這不是為劇集所寫的曲子,但是我一聽就已經喜歡上了,即使是還未看過劇本的前期,我還是讓村瀨桑試聽一下。

「這首歌是不錯…」

在場的村瀨桑,很仔細地一遍又一遍的聽著。

對於原本就已經很喜歡風的村瀨桑來說,似乎也覺得這首歌很不錯。
但另一方面,
作為劇集的製作人,村瀨桑懷著這首歌是否真的適合電視劇的矛盾心情而感到頭痛。

「…」
那天就是在這片氣氛之下跟他告別。

把這事的經過告訴風時,
我們一等人亦已開始了Asia tour。

7月頭我們收到了到第4集為止的劇本。

在飛往吉隆坡的航班上,
第一次讀過劇本的風第一句話就是,
「《Feelin' Good》跟劇本不搭,不夠憂傷。」

然後看完一集的劇本後
風就這樣在沒有樂器情況下在腦海裡作起曲來,就是《花》這首歌。

* 圖片請到official app查看

圖1

在吉隆坡的花mode之風。

圖2

7月下旬,
聽完了《花》鋼琴demo的村瀨桑就說,
「就是這首了!」

《最喜歡的花》(香港還未有正式名稱) / 主題曲《花》

風從一開始就已經決定了用 《花》作為曲名,當村瀨桑聽完這首歌之際,告訴他曲名的時候,他說「即使我沒有提出,也相信風桑終會能作出一首名叫《花》的歌曲,我很高興這部電視劇的主題曲能叫做《花》。」

然後,跟A.G.Cook一起製作除了本身已有的《Feelin' Good》之外,連同《花》合共兩首歌曲。

圖3
圖4

在8月開始AG桑跟風經過一輪線上會議之後,9月上旬便到了洛杉磯進行錄音的工作。

由於今次有日語歌詞,並且因為是作為日劇的主題曲,錄音、混音還有母帶的製作都是在日本進行。由負責錄音和混音的小森桑,及製作母帶的山崎桑兩位合作完成。

圖5
圖6

昨天,
第4集的片尾,播放了《花(Ballad)》,並且連同EP一同發行。

【花 EP】
M1.花
M2.花(Instrumental)
M3.花(Ballad)
M4.花(demo)

9月初和A.G.桑完成錄音後,跟村瀨桑傾談的時候,說到如果有一個跟平常版本不同的片尾曲應該會很有趣,所以嘗試了其他鋼琴和唱法都不同的版本。
(不過村瀨桑卻很喜歡當初收到的鋼琴demo版本。)
結果那會讓人每晚都會哭一遍的第4集結尾,在眾多不同演繹方式的版本裡採用了Ballad版本。
我們也考慮到,如果不單止作為片尾曲,而是當成一首歌曲來聽的話又會如何呢?所以才一同發行了這個版本。

因為發行EP需要有至少4首歌以上這個規定,要發行哪一個版本和歌曲次序要怎樣安排才會讓大家高興呢?風考慮到最後一刻,最後最後才決定把《花(demo)》作為EP的第4首歌。
這首《花(demo)》正正就是我7月時給村瀨桑試聽的音源。
也是第一次把demo音源發行。

另外,關於《花》的封面,
風說「我認為這次不需要有我的肖像」,所以接受了藝術總監丸井(motty)桑用種子砌成花朵這個建議。
這個成為了很標誌性的封面,整個團隊上下也很喜歡。

這個秋天,
不知道由第5集開始劇情會如何,
《花》的MV又會拍成怎樣,
令人期待的事真多。

最後,感謝大家透過串流訂閱、下載收聽《花》!

讓我們來一起種《花》吧。

⚠️ 如轉載請先留言詢問,並註明出處

星期五, 10月 13, 2023

【音樂】藤井風 歌詞翻譯 - 花

其實冇信心🤣
但是試下以風哥思維去翻譯一下歌詞
大家都應該會很懂佢其實想表達乜嘢🌻


枯れていく
今この瞬間も
即便只是現在的一瞬間也會逐漸枯萎

咲いている
全ては溶けていく
努力盛開然後又全部都慢慢地消逝

何が出来るのだろうか
誰を生きようかな
應該能做些什麼呢?
應該像誰般活著呢?

みんな儚い
みんな尊い
所有生命都是一樣短促而珍貴


しわしわに萎れた花束
小わきに抱えて
把那乾巴巴的花束夾在脇下

永遠に変わらぬ輝き
探してた
尋找著那永恆不變的光輝

僕らを信じてみた
僕らを感じてた
試著去相信和感受我們自己

咲かせにいくよ
内なる花を
讓那內心的花兒綻放吧


さりげなく
思いを込めてみる
若無其事地試著傾注自己的心意

やむを得ず
祈りを込めていく
迫不得己地把期望寄託予祈禱

いつまで迷うんだろうか
いつかは分かるよな
要到什麼時候才醒覺呢?
要到什麼時候才明白呢?

誰もが一人
全ては一つ
大家都是孤身一人卻也是一體


色々な姿や形に
惑わされるけど
雖然有時會因為形態不同而有所困惑

いつの日か
全てがかわいく思えるさ
但全部都終會有受到大家喜愛的一天吧

わたしは何になろうか
どんな色がいいかな
我要變成哪個樣子和顏色好呢?

探しにいくよ
内なる花を
去找一下你內心的花兒吧


しわしわに萎れた花束
小わきに抱えて
把那乾巴巴的花束夾在脇下

永遠に変わらぬ輝き
探してた
尋找著那永恆不變的光輝

僕らを信じてみた
僕らを感じてた
試著去相信和感受我們自己

咲かせにいくよ
内なる花を
讓那內心的花兒綻放吧

探しにいくよ
内なる花を
去找一下你內心的花兒吧

My flower's here, my flower's here

⚠️ 如轉載請先留言詢問,並註明出處